Bande Dessinée (BD) и европейские комиксы

Главная Издано на русском Авторы Новости и обзоры

Прекрасная Тьма

Сценарист: Фабьен Вельман
Художник: Кераскоэт
Переводчик: Анна Хазина
Издательство: Jellyfish Jam
ISBN: 978-5-9908125-2-9
Переплет: твердый
Размер: 221x300
Страниц: 96
Дата релиза: 10.2017
Оригинальное издание:
Jolies ténèbres
Fabien Vehlmann
Kerascoët
Dupuis
2009
Поделиться с друзьями:

«Анти-сказка». «Возвращение к мрачной стороне фольклора». «Ночной кошмар Диснея». У французского комикса «Прекрасная Тьма» (Jolies Ténèbres) сценариста Фабьена Вельмана и дуэта художников Кераскоэт много определений, но ни одно из них не может в полной мере его описать. Потому это, наверное, самый сложный анонс, что мы когда-либо писали - но на один из наших самых любимых комиксов.

Сюжет «Тьмы» обманчиво прост: в сказочном лесу живут сказочные существа, которые решают свои сказочные проблемы, сказочно друг друга калечат, и также сказочно гибнут тревожными способами. Тут можно углядеть влияние и «Повелителя Мух» Голдинга, и фильма «Королевская Битва». И конечно, изначальных сказок - тех, что потом обрабатывали Шарль Перро и братья Гримм, превращая из страшных историй, знакомивших детей с идеями смерти и насилия, в доброжелательные нравоучения. Любая из этих трактовок применима к «Прекрасной Тьме», ее вообще можно посчитать веселой виньеткой в духе Happy Tree Friends. Но «Тьма» не пытается просто так шокировать, напугать или дать какой-то культурологический комментарий.

Невероятный рисунок Кераскоэт создает идиллическую, сказочную атмосферу, действительно напоминающую ранние диснеевские мультики. Вот только постепенно что-то начинает подгнивать - сначала незаметно, будто случайно, а потом все более и более явственно. Но это, как мы уже говорили, не хоррор в привычном понимании этого слова. «Прекрасная Тьма» живет и дышит за счет трудноописываемого читательского дискомфорта, возникающего из-за сопоставления нежных рисунков и кошмара происходящего. А каким именно он будет и что означает - решать только вам.